Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
Oceom
▪▪Всі переклади
•Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Всі переклади - Oceom
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 45
1
2
3
Наступна
>>
285
Мова оригіналу
O amor
O amor
O amor é isto
Também é aquilo...
O amor é muito e às vezes pouco
O amor não chega!
Às vezes enfarta
O amor perfuma
E Ã s vezes maltrata!
O amor sufoca
Mas às vezes liberta
O amor é para ti
Também o é para mim
Por isso chega para nós...
O amor embala e desperta
Se o amor é morte,
Também é vida o amor!
Ai o amor…
O amor és tu!
Por favor, solicito a tradução para uma versão de Espanha e não da América Latina. Justifico este pedido por haver grandes diferenças, como certamente saberão. Muito grato!
Завершені переклади
El amor
782
Мова оригіналу
SILÊNCIO
SILÊNCIO
... Sem nada dizer
Olhaste os meus olhos...
... Penetraste meu Ãntimo
Sem te aproximares...
... Tocaste tão forte,
Exploraste anseios...
... E eu, em silêncio
Tanto te desejava...
... E calada cantava
VersÃculos de sedução...
... E tu já sabias
O quanto eu queria...
... E tu também querias
E, ainda assim, escondias...
... Que nada sentias
E eu, que tanto queria...
... Que tu me quisesses
E queria também...
... Tudo o que fizesses
Ai quanto queria...
... Ser levada ao colo
E no meu ventre sentia...
... Suaves afagos
E que o nosso suor...
... Nos embriagasse
E tua seiva...
... Me deleitasse!
E cada vez mais queria...
... Ouvir que me querias
E tanto temia...
... Que não terminasses
Esta solidão!
... E tu prosseguias
Esse silêncio...
... E eu te seguia
Mas tanto temia...
... Dizer bem alto
O quanto te queria
... Já que tal silêncio
Se fosse quebrado...
... Tudo se perderia
Amor e magia!
Pretendo que a tradução seja feita para uma versão de Espanha e não da América Latina. Justifico este pedido por haver grandes diferenças, como certamente saberão. Muito grato!
Завершені переклади
Silencio
24
Мова оригіналу
Aut viam inveniam, aut faciam
Aut viam inveniam, aut faciam
<edit> took "Aut inveniam viam, aut faciam" off the text, 1st because it says exactly the same thing, but 2nd because it is displayed in a wrong way according to the Latin syntax, that places the object before the verb </edit>
Завершені переклади
I shall either find a way or make one.
Troverò un modo, o ne inventerò uno
Encontraré un camino o inventaré ...
Encontrarei um caminho ou inventarei um
11
Мова оригіналу
Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"
Завершені переклади
Mets-y du cœur.
Mettici il cuore.
Põe o coração
das Herz
701
Мова оригіналу
Loin du golfe des USA, les Nigérians volent des...
Loin du golfe des USA, les Nigérians volent des flaques de pétrole.
Avec deux gros tubes jaunes pour transvaser l'eau polluée dans sa pirogue en bois, l'adolescent "éponge" les dernières flaques de pétrole dans les criques du delta du Niger. Mais il n'appartient pas à l'organisation fédérale de lutte contre la marée noire, il vole le pétrole pour le revendre sur le marché noir. Pas de robots sous-marins pour contenir les fuites, pas d'enquête gouvernementale pour rechercher les causes et pas de compensations versées aux communautés victimes de la pollution. Nous sommes au Nigéria, pas aux Etats-Unis. Dans le delta du Niger, siège des plus grosses compagnies de pétrole et de gaz d'Afrique, les nappes de pétrole se répandent depuis des dizaines d'années, polluant l'air, le sol et l'eau de populations. "Il n'y a plus de poisson, je n'ai pas le choix, c'est ma vie maintenant" dit "l'épongeur de pétrole".
Whatever (South American Spanish and Portuguese or European, Vlaams or Nederlands) ;)
Завершені переклади
Lejos del golfo de EE.UU., los ...
Lontano dal golfo degli USA, i Nigeriani rubano dalle pozze di petrolio.
Ver van de golf van de VS, stelen de Nigerianen olieplassen.
Longe do golfo dos EUA, os nigerianos roubam...
416
Мова оригіналу
Cyberaction
Les soussignés demandent à tous les responsables politiques de la planète
- de traduire devant la Cour internationale de justice les criminels qui sont à l'origine des méga pollutions du golfe du Mexique, du delta du Niger.... avec création d'une commission d’enquête internationale indépendante
- d'interdire tous les projets de forage en mer, en Alaska et dans toutes les réserves de biodiversité (Amazonie....)
- d'investir massivement dans les alternatives aux combustibles fossiles (pétrole, gaz, uranium) et les économies d'énergie
British English, European Portuguese, Dutch from Holland, Spanish from Spain if your please.
Завершені переклади
Cyberaction
Control de contaminación ambiental
Cyberaktion
Cyberactie
Cyberaction
Cyberaction
69
Мова оригіналу
La mise sous cloche de la forêt est techniquement...
La mise sous cloche de la forêt est techniquement
impossible et socialement peu correcte.
Завершені переклади
A colocação de uma redoma sobre a ...
389
Мова оригіналу
Je voudrais savoir si tu as quelques ...
Je voudrais savoir si tu as quelques sentiments pour moi. Ou est-ce juste pour l'argent? Penses-tu rester avec moi quand je reviendrai, et vivre avec tes enfants dans ma maison? J'aimerais une réponse sincère car, pour moi il n'y a pas de problème, tu sais bien que je reviens dans six mois et pour toujours au Brésil. Avec ou sans toi, mais sincèrement je t'aime et je pense que tu ne dois pas gâcher une telle occasion, surtout pour tes enfants. Réfléchis bien et donne moi une réponse franche et sincère.
Завершені переклади
Preciso saber se você tem algum...
179
Мова оригіналу
Susteinability
This year again, SustainAbility joins forces with the GRI to conduct the second Reader’s Choice Awards. SustainAbility, along with KPMG Netherlands and Futerra, will appraise the results of this unique analysis.
Завершені переклади
Sustentabilidade
135
Мова оригіналу
mijn meisje, mijn liefde, mijn leven, ik heb je...
mijn meisje, mijn liefde, mijn leven, ik heb je mijn hart gegeven
Over de Atlantische Oceaan, Over klimaat en tijd , is er een weg.. die naar mijn grote liefde leidt..
Завершені переклади
minha menina, meu amor, minha vida
My girl, my love, my life...
45
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
el lenguaje y la imaginacion no pueden ser...
el lenguaje y la imaginacion no pueden ser aprisionados
Завершені переклади
A fala e a imaginação não podem ser aprisionadas
Ο λόγος και η φαντασία δεν φυλακίζονται.
191
Мова оригіналу
Mi piacerebbe tanto essere vicino a Te per...
Mi piacerebbe tanto essere vicino a Te per festeggiare come meriti il tuo compleanno.Purtroppo siamo molto lontani e ciò non mi è possibile,ma sappi amore mio che ti sono sempre vicino in questo e in tutti i giorni della tua vita.Ti Amo.
Завершені переклади
Gostaria muito de estar perto de você para...
39
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
y que haces amor sigues aprendiendo el portugues
y que haces amor sigues aprendiendo el portugues
Завершені переклади
E o que você faz, amor? Continua ...
28
Мова оригіналу
η Ïωμαϊκή αυτοκÏατοÏία καταστÏάφηκε
η Ïωμαϊκή αυτοκÏατοÏία καταστÏάφηκε
Preciso muito saber como essa frase é escrita no alfabeto latino (transliteração gráfica) e como ela é pronunciada (transliteração fonética). Agradeço.
Bridge (User10): "The Roman Empire has been destroyed".
Завершені переклади
O Império Romano foi destruÃdo
41
Мова оригіналу
Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss
Bom dia....que crianças lindas...são seus?
Beijos.
Завершені переклади
Good morning...
76
Мова оригіналу
Seja cortês com todos...
Seja cortês com todos, sociável com muitos, Ãntimo de poucos, amigo de um e inimigo de nenhum.
Citação de Benjamim Franklin.
Tradução para Inglês Britânico.
Завершені переклади
Be civil to all...
102
Мова оригіналу
Qualquer sociedade que desista...
Qualquer sociedade que desista de um pouco de liberdade para ganhar um pouco de segurança, não merece nada e perderá as duas.
Citação de Benjamim Franklin.
Tradução para Inglês Britânico.
Завершені переклади
Any society that would give up a little liberty ...
1
2
3
Наступна
>>